Cyborg F.L.Y 9 for PS3 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Consolas Cyborg F.L.Y 9 for PS3. Cyborg F.L.Y 9 for PS3 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 13
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 12 13

Resumo do Conteúdo

Página 2 - GENERAL SETUP

[18] [19]ATTENZIONE - RISCHIO DI LESIONI DA SFORZO RIPETUTOL’uso di videogiochi e i movimenti ripetuti che tale attività comporta, possono causare dol

Página 3 - MODE M1 MODE M2

[20] [21]6. Det tilldelade spelarnumret visas av kontrollamporna överst på din Flight Stick: a. Spelare 1 (ett) – kontrollampan ovanför läge # 1 (ett

Página 4 - INSTALLATION GÉNÉRALE

[22] [23] FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER s !NVËNDENDASTDENNAENHETSÍSOMËRAVSETTs &ÚRATTFÚRHINDRAFARAFÚRBRANDELLERELSTÚTUTSËTTINTEDENNA

Página 5

[24] [25]OPÇÕES DE MONTAGEM NO COLOPara facilitar a utilização do Flight Stick no seu colo, adicionámos 4 (quatro) suportes de montagem no colo. Para

Página 6 - [10] [11]

[2] [3] ENGLISH Cyborg F.L.Y. 9 Wireless Flight StickThank you for purchasing the Cyborg F.L.Y. 9 Wireless Flight Stick for use with the PlayStat

Página 7 - FPOFPO FPO FPO

[4] [5] ButtonBouton Botón TastePulsante -knap-knappBotão ButtonBouton Botón TastePulsante -knap-knappBotão L1 ButtonBouton L1Botón L1L1 TastePulsa

Página 8 - [14] [15]

[6] [7]2-YEAR LIMITED WARRANTYMad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-tr

Página 9 - [16] [17]

[8] [9]CONFIGURER LA MANETTE SANS FILA. Fixez la poigné de la manette à la base en l'insérant dans le collier de la base et en serrant la vis de

Página 10 - [18] [19]

[10] [11]ment aux instructions. De plus, la manette fonctionne selon les directives concernant les normes de sécurité sur les fréquences radio selon l

Página 11 - [20] [21]

[12] [13]- Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución (Return Authorization Number)- Envíe el producto a Ma

Página 12 - [22] [23]

[14] [15]EINSTELLUNG IHRES KABELLOS FLIGHT STICKA. Setzen Sie den Stick in die Auflage ein und sichern Sie ihn mit der Bundschraube.B. Nehmen Sie die E

Página 13 - [24] [25]

[16] [17] ITALIANO Cyborg F.L.Y. 9 Wireless Flight StickIMPORTANTE! Prima di usare questo prodotto, leggere le informazioni accluse e il manuale

Comentários a estes Manuais

Sem comentários